Pan Tadeusz

Pan Tadeusz

von: Adam Mickiewicz

Charles River Editors, 2018

ISBN: 9781508013846 , 184 Seiten

Format: ePUB

Kopierschutz: DRM

Windows PC,Mac OSX geeignet für alle DRM-fähigen eReader Apple iPad, Android Tablet PC's Apple iPod touch, iPhone und Android Smartphones

Preis: 1,73 EUR

Mehr zum Inhalt

Pan Tadeusz


 

BOOK I.—THE FARM


………………

ARGUMENT

Return of the young master—A first meeting in the chamber, a second at table—The Judge’s weighty lecture on courtesy—The Chamberlain’s political remarks on fashions—Beginning of the quarrel over Bobtail and Falcon—Lamentations of the Seneschal—The last Apparitor—Glance at the political conditions of Lithuania and Europe at this period.

Lithuania, my country, thou art like health; how much thou shouldst be prized only he can learn who has lost thee. To-day thy beauty in all its splendour I see and describe, for I yearn for thee.

Holy Virgin, who protectest bright Czenstochowa and shinest above the Ostra Gate in Wilno!2 Thou who dost shelter the castle of Nowogrodek with its faithful folk! As by miracle thou didst restore me to health in my childhood—when, offered by my weeping mother to thy protection, I raised my dead eyelids, and could straightway walk to the threshold of thy shrine to thank God for the life returned me—so by miracle thou wilt return us to the bosom of our country. Meanwhile bear my grief-stricken soul to those wooded hills, to those green meadows stretched far and wide along the blue Niemen; to those fields painted with various grain, gilded with wheat, silvered with rye; where grows the amber mustard, the buckwheat white as snow, where the clover glows with a maiden’s blush, where all is girdled as with a ribbon by a strip of green turf on which here and there rest quiet pear-trees.

Amid such fields years ago, by the border of a brook, on a low hill, in a grove of birches, stood a gentleman’s3 mansion, of wood, but with a stone foundation; the white walls shone from afar, the whiter since they were relieved against the dark green of the poplars that sheltered it against the winds of autumn. The dwelling-house was not large, but it was spotlessly neat, and it had a mighty barn, and near it were three stacks of hay that could not be contained beneath the roof; one could see that the neighbourhood was rich and fertile. And one could see from the number of sheaves that up and down the meadows shone thick as stars—one could see from the number of ploughs turning up early the immense tracts of black fallow land that evidently belonged to the mansion, and were tilled well like garden beds, that in that house dwelt plenty and order. The gate wide-open proclaimed to passers-by that it was hospitable, and invited all to enter as guests.

A young gentleman had just entered in a two-horse carriage, and, after making a turn about the yard, he stopped before the porch and descended; his horses, left to themselves, slowly moved towards the gate, nibbling the grass. The mansion was deserted, for the porch doors were barred and the bar fastened with a pin. The traveller did not run to make inquiries at the farmhouse but opened the door and ran into the mansion, for he was eager to greet it. It was long since he had seen the house, for he had been studying in a distant city and had at last finished his course. He ran in and gazed with eager emotion upon the ancient walls, his old friends. He sees the same furniture, the same hangings with which he had loved to amuse himself from babyhood, but they seemed less beautiful and not so large as of old. And the same portraits hung upon the walls. Here Kosciuszko,4 in his Cracow coat,5 with his eyes raised to heaven, held his two-handed sword; such was he when on the steps of the altar he swore that with this sword he would drive the three powers from Poland or himself would fall upon it. Farther on sat Rejtan,6 in Polish costume, mourning the loss of liberty; in his hands he held a knife with the point turned against his breast, and before him lay Phaedo and The Life of Cato. Still farther on Jasinski,7 a fair and melancholy youth, and his faithful comrade Korsak8 stand side by side on the entrenchments of Praga, on heaps of Muscovites, hewing down the enemies of their country—but around them Praga is already burning.

He recognised even the tall old musical clock in its wooden case near the chamber door, and with childish joy he pulled at the string, in order to hear Dombrowski’s old mazurka.71

He ran about the whole house and searched for the room that had been his own when he was a child, ten years before. He entered, drew back, and surveyed the walls with astonished eyes: could this room be a woman’s lodgings? Who could live here? His old uncle was unmarried, and his aunt had dwelt for years in St. Petersburg. Could that be the housekeeper’s chamber? A piano? On it music and books; all abandoned in careless confusion: sweet disorder! Not old could the hands have been that had so abandoned them! There too, a white gown, freshly taken from the hook to put on, was spread upon the arm of a chair. In the windows were pots of fragrant flowers: geraniums, asters, gillyflowers, and violets. The traveller stepped to one of the windows—a new marvel was before him. On the bank of the brook, in a spot once overgrown with nettles, was a tiny garden intersected by paths, full of clumps of English grass and of mint. The slender wooden fence, fashioned into a monogram, shone with ribbons of gay daisies. Evidently the beds had but just been sprinkled; there stood the tin watering-pot full of water, but the fair gardener could nowhere be seen. She had only now departed; the little gate, freshly touched, was still trembling; near the gate could be seen on the sand the print of a small foot that had been without shoe or stocking—on the fine dry sand, white as snow; the print was clear but light; you guessed that it was left in quick running by the tiny feet of some one who scarce touched the ground.

The traveller stood long in the window gazing and musing, breathing in the fragrance of the flowers. He bent down his face to the violet plants; he followed the paths with his curious eyes and again gazed on the tiny footprints; he kept thinking of them and trying to guess whose they were. By chance he raised his eyes, and there on the wall stood a young girl—her white garment hid her slender form only to the breast, leaving bare her shoulders and her swan’s neck. Such attire a Lithuanian maiden is wont to wear only early in the day; in such she is never seen by men. So, though there was no witness near, she had folded her arms on her breast, in order to add a veil to her low garment. Her hair, not spread out in loose ringlets but twisted in little knots and wrapped in small white curl-papers, marvellously adorned her head, for in the sunlight it shone like a crown on the image of a saint. Her face could not be seen, for she had turned towards the meadow, and with her eyes was seeking some one far off, below her. She caught sight of him, laughed, and clapped her hands; like a white bird she flew from the wall to the turf, and flashed through the garden, over stiles and flowers, and over a board supported on the wall of the chamber; before the young man was aware, she had flown in through the window, glittering, swift, and light as a moonbeam. Humming to herself, she seized the gown and ran to the mirror; suddenly she saw the youth, and the gown fell from her hands and her face grew pale with fright and wonder. The face of the traveller flamed with a rosy blush, as a cloud when it is touched with the morning glow; the modest youth half closed his eyes and hid them with his hand; he wished to speak and ask for pardon, but only bowed and stepped back. The maiden uttered a pitiful, indistinct cry, like a child frightened in its sleep; the traveller looked up in alarm, but she was there no longer; he departed in confusion and felt the loud beating of his heart; he knew not whether this strange meeting should cause him amusement or shame or joy.

Meanwhile in the farmhouse they had not failed to notice that some new guest had driven up before the porch. They had already taken the horses to the stable and already, as befits an honourable house, had given them generously of oats and hay, for the Judge9 was never willing to adopt the new fashion of sending a guest’s horse to a Jew’s inn. The servants had not come out to welcome the traveller, but do not think that in the Judge’s mansion service was careless; the servants were waiting until the Seneschal10 should attire him, who now behind the mansion was arranging for the supper. He took the place of the master, and in his absence was wont himself to welcome and entertain guests, being a distant relative of the master and a friend of the house. Seeing the guest, he stealthily made his way to the farmhouse, for he could not come out to greet the stranger in a homespun dressing-gown; there he put on as quickly as he might his Sunday garment, made ready since early morning, for since morning he had known that at supper he should sit with a multitude of guests.

The Seneschal recognised the traveller from afar, spread out his arms, and with a cry embraced and kissed him. Then began a hurried, confused discourse, in which they were eager to tell the events of many years in a few brief words, mingled, as the tale went forward, with queries, exclamations, and new greetings. When the Seneschal had asked his fill of questions, at the very last he told the story of that day.

“It is good, my Thaddeus,"—for so they called the young man, whose first name had been given him in honour of Kosciuszko, as a token that he was born at...